Yesterday was my sister’s birthday. So I got Hooty to call and wish her in the night. She took the phone and sang “happy birthday” in Chinese and my sister was thrilled. The rest of the conversation went something like this:
Puncha : Thank you my love. That was sooooooooooooooo lovely. I miss you so much.
H: But tomorrow (anything from the next day to infinity) I am coming to see you for your wedding.
Puncha : Yes, and you’ll be my flower girl and you’ll wear a pretty dress and have flowers on your hair.
H: Yes. Because I am special!
Puncha : Oh yes! You’ll look sooooooooo pretty.
H: When you get married, you’ll have a husband and then you’ll get a baby in your tummy and then the baby will come out.
Now we are quite used to this blabber of Hooty. Most of her stories end up with the princess marrying a prince, having a baby in the tummy and going to the hospital where the doctor will take the baby out. But my poor sister has never heard this before and I can hear her going into a totally shocked silence. Then I hear her stammering and saying, “umm..yes darling..but not for a very long time!”
And when I took back the phone from Hooty, my sister was laughing her head off saying. “Oh my gosh, did you hear that? Did you teach her to say that? Oh you must put this in your blog!”